Muestra / Sample:

Diccionario Mínimo de Argentinismos, Uruguayismos y Paraguayismos

[Basic Dictionary of the Spanish of Argentina, Uruguay and Paraguay]

Brian Steel

Publicado electrónicamente por  www.fatbrain.com  Octubre de 1999 [Retirado en 2000]

Copyright ©  1999  Brian Steel
(La versión electrónica revisada de este diccionario (2005) consiste de unas 55 páginas (a doble columna para facilitar la consulta). Está disponible como obsequio si usted compra la version electrónica revisada del Breve Diccionario Ejemplificado de Mexicanismos.)

A

AAA/ la Triple A   nf Hist  Arg  (Alianza Anticomunista Argentina ) //  ... había sido amenazado en numerosas ocasiones por la Alianza Anticomunista Argentina (la Triple A). (Cambio16, Madrid, 1-5-77:97)

abarajar  vt fam  RPl  =coger al vuelo  //   Atrapar un objeto que ha sido arrojado por el aire. (DUR, 1)  to catch

abatatar(se)  vt   RPl  =turbar(se); confundir(se)  //    ... el banco donde alguien esperaba abatatado ...  (P. Verdevoye, 3)  to make/get nervous

abicharse  vr  RPl   =infectarse, agusanarse   //   Estaba seguro que le [a la víbora] produjo algún tajo enorme de esos que sangran y a veces se abichan produciendo la muerte de los animales. (P. Verdevoye, 3-4) to be/get infected [of fruit or wound]

ablande  nm    RPl   =rodaje  //    Prueba y ajuste de las piezas y el funcionamiento de un motor nuevo o rectificado. (DARG, 3)  running in [of new or reconditioned engine]

acabar:  acabala  fam  Arg  =(Ya está bien! // AUstedes dirán acabala con el viejo.@  (P. Verdevoye, 4)  That=s enough!; Stop it!; Shut up!

achura(s)   nm  (QCH RPl   =menudencias  //  A Traveler le empezó a dar hambre y pidió unas achuras.    (J. Cortázar, Arg, 1970:264)  offal; guts

achurar  vt  RPl   =sacar los intestinos; matar a cuchilladas  //  -Comprenderás que no me iba a dejar achurar así nomás. (H. Hediger, 1977:46)  to gut (animal); to stab to death

acolchado  nm   RPl   =cobertor relleno de plumón  //   Bajo un acolchado de plumas, el sueño es divino.     (El País, Montevideo, 17-4-94:Sección 4-4)  eiderdown

adelante (mío/nuestro, etc.exp adv fam   esp RPl   =delante (de mí, etc.)   //  -De mi grupo yo era el que estaba más retrasado, y adelante mío estaban los chicos con los fusiles Fal. (D. Kon, Arg, 98-99) -Cuando los que estaban adelante nuestro ya habían caído.  (D. Kon, Arg, 147)  in front of me/us, etc.

adición nf (FR) RPl =cuenta de restaurante   (restaurant) bill; ( US ) check

aeroparque nm Arg =aeropuerto pequeño // El Aeroparque local [el Aeroparque Jorge Newbery, de Buenos Aires] funcionó a un tercio de su nivel habitual, según el gremio de aeronavegantes.      (El Español en Australia, Sydney, 9-8-94:9)  small airport

aerosilla nf RPl =telesilla  chairlift

agarrar(se) vt/vr esp RPl =coger // ...anoche le hice tomar una aspirina... La agarró y se puso a mirarla. (J.Cortázar, Arg, 1970:83)  to take; to pick up

agauchado -a   adj   esp RPl   = del que ha adoptado los modales, etc. del gaucho  //   ...alguien aclara que hay un forastero agauchado que está queriendo mandar demasiado.  (J. L. Borges, Arg, 1980:27)   like a gaucho

agaucharse  vr  esp RPl   //   Adquirir o aparentar los modales, hábitos y características del gaucho.    (D. Abad de Santillán, Arg, 1976:16)   to become like a gaucho

alambre-carril  nm  Arg   =teleférico  //   ... ascendí en el alambre-carril de Los Cocos (Córdoba) ..  (Noticias, BA, 3-4-94:145)  cable railway

alcahuete  adj y nmf invar fam   RPl   =soplón, chivato  //   Persona que delata a alguien contándole lo que éste ha hecho a quien puede castigar o reprenderlo. (DARG, 26)  informer

alcaucil   nm   RPl   =alcachofa   //   AMe acuerdo hasta de la tortilla de alcauciles que hacía tu vieja@.  (M. Benedetti, Ur, 1974:16)  artichoke

alicate  nm   RPl   =cortauñas  //       Pinza para cortar las uñas, que tiene los extremos curvos y afilados. (DUR, 15)

nail clippers/scissors

 almacén  nm   RPl   =tienda (de comestibles)  //   ... el frente del almacén. Era un viejo caserón que había sido de su padre ... Felisa envolvió los cien gramos de jamón ...  (O.  Soriano, Arg, 1986:27)  (grocer=s) shop; general store

 alrededor (mío/nuestro, etc.)  exp adv fam  esp RPl    =alrededor de mí/nosotros, etc.   //    ...las bombas no dejan de explotar alrededor tuyo. (D. Kon, Arg, 1983:65)   around me/us, etc.

amasijar  vt fam   Arg

1.  =golpear; dar una paliza a alguien  //   Cuando llegue la hora de amasijar, con nadie tengás piedad.  (P. Verdevoye, 12) to beat up

2.  =matar  //   AYo no sé por qué ... no la amasijaron a ella también.@  (R. Richard, 36)  to kill; to waste  (fam)

amasijo  nm   Arg   =paliza  // ... habría un amasijo en masa.   (P.Verdevoye, 12)  beating up

ambiente   nm  esp RPl  =habitación  //   Almagro: oportunidad, 3 ambientes, teléfono, total $2.500.000 con facilidades.   (La Prensa, BA, 6-2-69:15 - anuncio)  room

ananá(s)   nm (TUP)  RPl   =piña tropical  //   Criaban los ananás en los balcones... (J. Cortázar, 1970:83) pineapple

añares:  hace --  Arg    =hace mucho tiempo  //   Hace añares estaba prohibido ingresar en los hoteles si no ..  (P. Verdevoye, 15)  a long time ago

apañar  vt   RPl   =encubrir  //   La tortura y la muerte fueron apañados [sic] por la jerarquía de la Iglesia Católica y por los grandes medios de difusión.  (O. Soriano, 1988:19  )  to cover up; to conceal

apeligrar vt   Arg Par   =poner en peligro  //   La pobreza extrema apeligra el proceso democrático. (Ñe-ëngatú, Asunción, marzo de 1994:3)   to endanger; to put in danger

aprestar(se) a  vt   esp RPl    =prepararse para  //    Italia se apresta a responder una peligrosa pregunta.  (La Nación, BA, 25-3-94:4)  to prepare to

 argentinidad nf    Arg   =identidad argentina   //  calidad de lo que es peculiar a la república argentina    (Academia Argentina de Letras, Registro del habla de los argentinos, 21)   Argentine Identity; AArgentineness@

arriba (mío/nuestro, etc)  exp adv fam  esp RPl  =encima de mí, etc.  //   ... voló por el aire, y cayó arriba mío.  (D. Kon, Arg, 1983:60)   on top of me (etc.); above me (etc.)

asado  nm  Arg  =barbacoa  //   Reunión en la que el plato principal es el asado. (DARG, 58)  barbecue

asado de tira  nm  Arg   =chuleta  //   Tira de carne y costillas que se obtiene cortando el costillar de manera perpendicular al hueso.  (DARG, 58)  chop; ribs

austral   nm Hist  Arg   =unidad monetaria argentina , 1985-1991   //   A partir del 1 de enero [de 1992], la vieja moneda austral fue reemplazada por el peso, que se cotiza a razón de un dólar estadounidense por unidad.    (The Spanish Herald, Sydney, 10-1-92:23)   monetary unit of Argentina (1985-1991)

autoelevador nm  RPl   =carretilla elevadora  //   Elevadoras y transportadores industriales. v.a. Ascensores, Autoelevadores, Montacargas.  (Páginas Amarillas, Montevideo, 1993-4) forklift truck

avivado, -a  nmf fam  Arg   =listo, vivales   //  Persona que, con habilidad, busca sacar provecho personal.  (DARG, 65) smart operator

azúcar impalpable  nm  Arg   =azúcar en polvo   icing sugar

bacán, -a

1.   nmf fam  (ITALRPl   =un señor; una señora; ricachón  //   -Total que te instalaste como un bacán.          (J. Cortázar, Arg, 1970:206)  toff; lord/lady; Rothschild

2. adj  =elegante; de categoría   //   ... en el restaurante de la rue Scribe, un restaurante bacán con montones de gerentes ...  (J. Cortázar, Arg, 1970:22)   posh; chic; high-class; (US) swank(y)

bagual, -a  adj   RPl   =salvaje; sin domar   wild; untamed

balero  nm fam    RPl   =cabeza  //   A... el otro día me dio un viraje el balero y me fui a verlo ...  (R. Richard, 55)

head; nut (fam)

balizas   nfpl   Arg  =luces de avería  //   ... iba sin usar la sirena ni tenía encendidas las balizas ...       (Clarín, BA, 26-5-91:32)  hazard lights; emergency lights

balón   nm   Arg   =vaso grande para cerveza   tall beer glass

bancar(se)  vt/vr fam  RPl

1.  =aguantar  //  Soportar a una persona ...   (DARG, 72)  ... bancándome el bullicio inconfundible del gimnasio ...  (R. Richard, 56)   to tolerate; to put up with

2.  =pagar los gastos de alguien  //   -Jamás me bancó ningún ente estatal ... (El Español en Australia , 19-11-96:15 B desde BA)   to pay for someone; to finance

Banda Oriental   nf Hist  esp Ur  = la República Oriental del Uruguay; actualmente sinónimo de Uruguay   //    La sociedad colonial de la Banda Oriental se caracterizó por su extremada sencillez ...  (Gran Enciclopedia Larousse, t. 12, pág. 11236) Formerly, all Spanish possessions to the East of the river Uruguay, including  (Brazilian) San Pedro, Río Grande do Sul, and Santa Catalina. Now, a synonym for Uruguay.

bandoneón  nm   Arg    =acordeón grande  //   The bandoneón is a kind of reduced piano-accordion, or expanded concertina, that makes up in length what it lacks in other dimensions.  (T. Vernon, 16)  large accordion

banquina  nf    RPl   =arcén  //    Fuentes policiales  ... precisaron que el automóvil que conducía ... volcó al morder la banquina de la ruta provincial número uno ...  (El Español en Australia , Sydney, 10-1-95:1 - desde BA)

roadside; hard shoulder

bañadera  nf  Hist   RPl   =ómnibus de alquiler  //   Carros, camiones, bañaderas con la bandera armenia salían temprano en la madrugada del domingo ... [Hace muchos años, en Uruguay ]     (El Español en Australia , Sydney, 26-7-94:3)

charabanc;  hired bus

bañado  nm   RPl   =pantano  //   Desde entonces los efectivos del escuadrón de caballería batían a todas horas los bañados y las selvas de Kaañavé ...   (A. Roa Bastos, Par, 141)  marsh; wetlands

baranda  nf fam   RPl   //   Olor fuerte y desagradable que despiden las personas al transpirar.  (DUR, 40)

body odour/odor; b.o.

barra brava nf fam  RPl   =pandilla de matones de un club de fútbol  //    La ABarra Brava@ Porteña, fuera de ser sobradora y despectiva con todo el resto de los equipos, se ha encarnizado singularmente con los chilenos ... (El Español en Australia , Sydney, 15-8-95:6)  football club gang of >heavies=

barra brava nm fam  RPl   =miembro de una pandilla de matones de un club de fútbol  //  ... prohibir al máximo la entrada de los ... >hooligans= holandeses, los  Abarra-bravas@ argentinos, los Aultras@ españoles ...  (Noticias, BA, 3-4-94:33) member of a football club gang of 'heavies'=

barrilete   nm  Arg   =cometa, nf  //   ... el campeón mundial de barrilete.  (Clarín, BA, 4-2-69:17)   kite

batirse el parche  fam   RPl   =hacer autobombo  //   Para explicar la compleja técnica que domina ... no se bate el parche: así de sencillo lo explica ...  (El País, Montevideo, 17-4-94:Sección2-1)  to blow one=s own trumpet

berretín nm  RPl   =capricho  //   El electorado capitalino es el más sofisticado del país y sus berretines no indican, precisamente, una tendencia.  (Noticias, BA, 3-4-94:66)   whim; sudden desire

bibliorato   nm  RPl   =archivo  //   Toda la oficina silenciosa, sin público, con los escritorios mugrientos, llenos de carpetas y biblioratos.   (M. Benedetti, Ur, 1974:35)   boxfile; file

bichada / vichada: dar/echar una bichada/vichada   fam  RPl   =echar una mirada/un vistazo  //    Mirada rápida y superficial a algo o en alguna dirección. (DUR, 47)   to glance

bicho/bichito de luz   nm  Arg   =luciérnaga    glow-worm

bicicleta: hacer la bicicleta  fam   Arg   =aplazar el pago de una deuda para especular con el dinero  //   ... todos te pagan siempre puntualmente, y no te hacen la Abicicleta@ como acá, que muchas veces te pagan atrasados@.  (El Español en Australia, Sydney, 19-11-96:14 B desde Buenos Aires) to speculate with money owing on a debt

………

Otros artículos y libros sobre el Español

Página principal